Wednesday, January 15, 2014

"If tress could speak "- translations (Armenia)

Stories for children in Poland.

One day I was walking with my friends in the forest when we suddenly heard strange voices. We turned and saw two trees talking. The first tree worried;- Have you come to cut us?-No, do you want us to cut you? -I answered.-No,-they said,-but when people come we hardly persuade them not to cut us, not to burn or break our branches. Then they asked us to make a notice "Don't cut down the trees" and put it at the entrance of the forest. We did so. Since then no one have hurt the trees.

Pewnego dnia, gdy szedłem z przyjaciółmi przez las, nagle usłyszeliśmy dziwne głosy. Odwróciliśmy się i zobaczyliśmy trzy rozmawiające ze sobą drzewa. Pierwsze się martwiło:
- Przyszliście, aby nas ściąć? 
- Nie, a chcesz, abyśmy cię ścięli? - odpowiedziałem. 
- Nie. - odpowiedziało drzewo - Ale kiedy ludzie przychodzą, trudno ich przekonać, aby nas nie ścinali, palili lub łamali gałęzi. 
Potem poprosiły nas, abyśmy przygotowali tabliczkę "Nie ścinać drzew" i umieścili ją przy wejściu do lasu. Zrobiliśmy tak. Od tego czasu nikt już nie krzywdzi drzew. 

Jedného dňa som šiel s kamarátmi do lesa, keď sme zrazu počuli čudné hlasy. Obrátili sme sa a videli dva stromy hovoriť. Prvý strom sa obával:
"Prišiel si nás zrezať?"
"Nie, vy chcete, aby sme vás zrezali?"
"Ni,." povedali, "ale keď ľudia prídu, len ťažko ich presvedčiť, aby nás nezrezali, nespálili alebo nezlámali naše konáre."
Potom nás požiadali, aby sme vytvorili tabule "Nerúbte stromy!" a dali sme ich pri vchode do lesa. Urobili sme tak. Od tej doby nikto nestína stromy.


      Մի օր զբոսնում էի անտառում իմ ընկերների հետ, երբ մենք հանկարծ տարօրինակ ձայներ լսեցինք: Շրջվեցինք և տեսանք երկու ծառ զրուցում էին: Առաջին ծառը անհագստացած հարցրեց, <<Ի՞նչ է եկել եք մեզ կտրելու>>: <<Ոչ, ի՞նչ է, ուզում եք ձեզ կտրենք>>, ես պատասխանեցի: << Ոչ, բայց երբ մարդիկ գալիս են, մենք հազիվ ենք համոզում նրանց չկտրել, չայրել և չկորտրել մեր ճյուղերը>>: 
     Հետո նրանք խնդրեցին մի ցուցանակ պատրաստել, << չկտրել ծառերը>> և դնել անտառի մուտքի մոտ: Մենք այդպես ել արեցինք: Դրանից հետո ոչ ոք ծառերին չեր վնասում:
Tigran


Helena (Poland)

Julka C., Martyna F. (Poland)


One day I went to the yard to play with my friends. When I was playing, I heard a voice. I turned but there was no one and I continued to play. Then I heard the same voice again. I turned and saw a tree talking. I asked me if I could protect it from wood-cutters. 
-Yes, I said. 
When the wood-cutters came and wanted to cut down the tree it called me for help. I got frightened and ran away. After the wood-cutters went away, I came back and saw that only a stump was left at the place of the tree. I was very sad. :-( 
Everybody take care of the trees, please!!! 

Pewnego dnia poszedłem na podwórko pobawić się z przyjaciółmi. Kiedy się bawiliśmy, usłyszałem głos. Odwróciłem się, lecz nikogo tam nie było, więc bawiłem się dalej. Nagle usłyszałem ten sam głos. Odwróciłem się ponownie i zobaczyłem mówiące drzewo. Zapytało mnie, czy mogę ochronić je przed drwalami. Tak - odpowiedziałem. Gdy nadeszli drwale i chcieli je ściąć, drzewo zawołało mnie na pomoc. Wystraszyłem się i uciekłem. Jak tylko drwale odeszli, wróciłem i zobaczyłem, że tylko pień został na miejscu drzewa. Byłem bardzo smutny. :( Proszę, dbajcie wszyscy o drzewa! 
 
Jedného dňa som sa šiel na dvor hrať so svojimi priateľmi. Počul som hlas. Otočil som sa , ale tam nebol nikto a pokračoval som sa hrať. Potom som opäť počul rovnaký hlas. Otočil som sa a videl som strom hovoriť. Spýtal sa ma, či by som ho mohol chrániť pred drevorubačmi."Áno" , povedal som .Keď prišli drevorubači, strom ma volal o pomoc. Dostal som strach a utekal preč. Keď drevorubači odišli , vrátil som sa a videl , že len peň bol ponechaný na mieste stromu . Bol som veľmi smutný . :-(Prosím, všetci sa starajme o stromy!

    Մի օր ես գնացի բակ ընկերներիս հետ խաղալու: Երբ ես խաղում էի, մի ձայն լսեցի: Շրջվեցի, ոչ ոք չկար և շարունակեցի խաղալ: Հետո կրկին նույն ձայնը լսվեց։ Շրջվեցի և տեսա մի խոսող ծառ: Նա հարցրեց ինձ, թե ես իրեն կպաշտպանեմ պայտահատներից։

-Այո, - ասացի ես։ 
      Երբ փայտահատները եկան և որոշեցին կտրել ծառը, նա ինձ օգնության կանչեց։ Ես վախեցա և փախա։ Երբ փայտահատները հեռացան, ես ետ եկա և տեսա,  որ  ծառի տեղ մի կոճղ է մնացել․․․ Ես շատ տխուր էի։ ։-(
Խնդրում եմ, հոգ տարեք ծառերի մասին, մարդի՛կ։

David

Julietta, Julka K. (Poland)

Marcin R. (Poland)


Stories for children in Slovakia.

One day I was walking with my friends in the forest when we suddenly heard strange voices. We turned and saw two trees talking. The first tree worried;- Have you come to cut us?-No, do you want us to cut you? -I answered.-No,-they said,-but when people come we hardly persuade them not to cut us, not to burn or break our branches. Then they asked us to make a notice "Don't cut trees" and put it at the entrance of the forest. We did so. Since then no one hurt the trees.


Jedného dňa som šiel s kamarátmi do lesa, keď sme zrazu počuli čudné hlasy. Obrátili sme sa a videli dva stromy hovoriť.
Prvý strom sa obával : - Prišli ste nás zrezať? –
- Nie , vy chcete , aby sme vás zrezali ? – odpovedal som. 
- Nie , - povedali , - ale keď ľudia prídu, len ťažko ich presvedčiť, aby nás nezrezali, nespálili alebo nezlámali naše vetvy. 
Potom nás požiadali, aby sme vyrobili oznamy: "Nerúbte stromy!" a dali ich pri vstupe do lesa. Urobili sme tak. Od tej doby nie je žiadny strom zranený. 



Մի օր զբոսնում էի անտառում իմ ընկերների հետ, երբ մենք հանկարծ տարօրինակ ձայներ լսեցինք: Շրջվեցինք և տեսանք երկու ծառ զրուցում էին: Առաջին ծառը անհագստացած հարցրեց, <<Ի՞նչ է եկել եք մեզ կտրելու>>: <<Ոչ, ի՞նչ է, ուզում եք ձեզ կտրենք>>, ես պատասխանեցի: << Ոչ, բայց երբ մարդիկ գալիս են, մենք հազիվ ենք համոզում նրանց չկտրել, չայրել և չկորտրել մեր ճյուղերը>>: 
     Հետո նրանք խնդրեցին մի ցուցանակ պատրաստել, << չկտրել ծառերը>> և դնել անտառի մուտքի մոտ: Մենք այդպես ել արեցինք: Դրանից հետո ոչ ոք ծառերին չեր վնասում:


Tigran


   
Jakub from Slovakia

   
Samuel from Slovakia

The role of trees is very big in humans' life and our life will be impossible without trees. Everybody knows this fact, but many people forget to take care of them. If we are attentive we will notice that even without words they can tell us about their situation.  hey grow and bring us happiness. If they speak, maybe they will make soulless people love nature and protect it.

Drzewa odgrywają bardzo ważną rolę w życiu ludzi, a nasze życie byłoby niemożliwe bez drzew. Każdy to wie, lecz wiele ludzi zapomina o nie dbać. Jeśli jesteśmy uważni, zauważymy, że nawet bez słów mogą nam opowiedzieć o swojej sytuacji. Rosną i przynoszą nam szczęście. Jeśli potrafiłyby mówić może zamieniłyby bezdusznych ludzi w kochających i dbających o przyrodę. 


Úloha stromov je veľmi dôležitá v živote ľudí a náš život je nemožný bez stromov . Každý vie túto skutočnosť, ale mnoho ľudí zabúda , že sa o ne treba starať. Ak sme pozorní a všímame si, že aj bez slov nám stromy môžu povedať o svojej situácii . Rastú a prinesú nám šťastie . Možno raz budú ľudia, ktorí milujú prírodu a chránia ju.


Ծառերի դերը շատ մեծ է մարդկանց կյանքում, և մեր կյանքն անհնար կլինի առանց ծառերի։ Բոլորը ընդունում են այս փաստը, բայց շատերը մոռանում են հոգ տանելու մասին։ Եթե մենք ուշադիր լինենք, ապա կնկատենք, որ նույնիսկ առանց խոսքերի էլ նրանք կարողանում են մեզ հասկացնել իրենց վիճակի մասին։ Բարենպաստ պայմաններում նրանք գեղեցիկ փթթում են և մեզ երջանկություն պարգևում։ Եթե նրանք կարողանային խոսել, միգուցե նրանք կստիպեին անհոգի մարդկանց սիրել բնությունն ու պաշտպանել այն։
                                                                
                                                                                                                                                                                               Sevak

No comments:

Post a Comment